Новая Галатея - Страница 29


К оглавлению

29

Хью согласно кивнул и открыл перед Кэтти и ее другом ворота. Правда, большей любезности от него ждать не приходилось.

— Спасибо, — поблагодарил гость.

Кэтти отпустила его руку и с волнением осмотрела.

— С тобой все в порядке? Хью не сделал тебе больно?

— Пустяки. Парень только выполнял свою работу. — Том намеренно произнес эти слова погромче, чтобы расположить охранника.

Однако Хью трудно было разжалобить. Он был добросовестным работником, а потому превыше всего ставил распоряжение хозяина. К тому же тот и платил ему неплохо, особенно в последние дни, после того как попросил о маленьком одолжении. Хью должен был присматривать за любовницей мистера Радферна, которая жила в гостевом флигеле под видом осиротевшей племянницы. Присмотр включал в себя и ограждение Кэтти от незваных гостей.

— Даже к заключенным пускают посетителей, — заметил Том, потирая ушибленное место.

Кэтти впустила его в свой флигель и плотно затворила дверь. Ей не хотелось, чтобы Хью слышал их разговор.

— Нужно было предупредить о своем приходе, — сказала Кэтти, зная, что поведению охранника нет оправдания.

— Я уже вторую неделю пытаюсь пробраться в твою темницу, — с горькой усмешкой ответил Том. — Но, видимо, Билл решил отрезать тебя от мира.

— Неправда! Он, напротив, хочет, чтобы я больше общалась. Между прочим, я сегодня ходила в колледж.

Том с удивлением и недоверием посмотрел на нее.

— Да-да, Билл настоял, чтобы я пошла учиться.

— Что-то ты не очень рада, — отметил Том.

— Просто… — Кэтти натянуто улыбнулась. — Я бы предпочла другой профиль. Экономика — немножко не мое.

Том неожиданно хохотнул.

— Что смешного?

— Ну и дела! Ты ведь с детства ненавидела математику. Помнишь, как мы вместе прогуливали уроки?

Кэтти кивнула.

— Да. Вместо них мы сидели под лестницей и дурачились.

— Хорошее было время. Мы были свободными и беззаботными.

— А сейчас какие у тебя заботы? — спросила Кэтти, решив отложить рассказ о своих на потом.

Том помрачнел. Его лоб прорезала глубокая складка.

— Что случилось? — тут же встревожилась Кэтти. Она хорошо знала Тома, потому без слов поняла: у него крупные неприятности.

— Ты только не нервничай. Сейчас все хорошо.

— Том, когда ты так говоришь, я начинаю волноваться еще больше.

Ей казалось, что сердце стучит везде, в каждой клеточке ее тела. Она слышала его глухое биение в груди, в висках и даже в кончиках пальцев, которые вдруг онемели и похолодели.

— Дней десять назад меня ограбили.

— Что? Тебя избили?

Том отвел глаза и кивнул.

— Почему ты мне не позвонил?

— Я несколько дней пролежал в больнице, но, к счастью, отделался одним сломанным ребром.

Кэтти ахнула и закрыла рот руками.

— Какой ужас! Ты должен был мне сообщить. Кто за тобой ухаживал?

— Джина, помнишь ее? Она несколько раз приходила, чтобы приготовить мне еду.

— Как у вас с ней?

— Никак. Мы только друзья.

— Брось. Джина была по уши в тебя влюблена.

— Она поняла, что мое сердце занято.

Кэтти решила не продолжать эту тему, дабы не всколыхнуть ненужные воспоминания и признания. Она вот-вот выйдет замуж за Билла, и Тому придется смириться с этим.

— Кэтти, мне нужна твоя помощь.

— Конечно, Том. Можешь просить о чем угодно, — охотно отозвалась она.

— Мне очень неловко, но… но мне больше не к кому обратиться.

— Не тяни кота за хвост, — поторопила его Кэтти.

— Мне нужны деньги.

— Сколько?

— На оплату квартиры. У меня украли зарплату за полмесяца. Сбережения ушли на лекарства. К тому же я почти две недели не работал… — Том обреченно вздохнул. — В общем, дело худо. Если я не заплачу хозяину до конца недели, то уже в выходные окажусь на улице.

— О боже… — тихо простонала Кэтти.

— Я понимаю, что это приличная сумма, но… Нет, это свинство просить тебя о деньгах! Прости, что обратился к тебе.

Том хотел было встать, но Кэтти с силой усадила его обратно и горячим, страстным шепотом призналась:

— У меня нет денег. Вообще. Я не работаю, а Билл дает мне ровно столько, сколько нужно на покупку той или иной вещи.

Том округлил глаза. Он был потрясен ее признанием. А он, болван, думал, что Кэтти теперь купается в золоте.

— Но я что-нибудь придумаю… я не допущу, чтобы ты остался на улице. Я скажу Биллу, что мне нужны деньги на учебники… ну, или что-то другое. — По ее лицу пробежала тень.

— В чем еще дело?

— Билл наверняка попросит меня показать ему чеки, — растерянно сказала она.

Том был настолько потрясен, что едва справлялся с водоворотом мыслей. Как же так? Кэтти собирается замуж за миллионера, а тот требует у нее отчета за каждый потраченный ею цент?!

— Пойми его, Том, — принялась оправдывать Билла Кэтти. — Он любит меня и страшно ревнует. Именно поэтому он ограничивает мои финансы. Зачем мне наличные? Все необходимое Билл сам мне покупает: одежду, косметику, украшения. Он думает, что я не смогу разумно распорядиться деньгами.

— Кого ты сейчас пытаешься убедить, меня или себя? — с язвительной усмешкой спросил Том. — Билл держит тебя на коротком поводке. Никого к тебе не подпускает. Ты сидишь взаперти. И вынуждена унижаться перед ним каждый раз, чтобы купить себе трусы!

— Том, пожалуйста, не говори так! — взмолилась Кэтти. — Билл ни в чем мне не отказывает.

— Ну разумеется. Ты ведь ни о чем его не просишь. Это было бы чрезмерной наглостью, по-твоему.

— Через несколько дней мы поженимся, и все изменится.

29